JEFF FIORELLO
2021-01-07
纽约城的经典格言:“如果你在纽约无法成功,那在其它地方也会一事无成。”这里是民族的大熔炉,我们满怀希...
纽约的完美之秋
为了寻找街头音乐家,我们着实忙碌了几天,然后我们打点行装,前往中央公园。在这个阳光和煦的周日的早晨,我们有信心找到那个人。
Tin Pan乐队的心灵之声
听说,在“绵羊草原”周围,常有一位爵士音乐家在那里吹奏萨克斯风。但是我们没走那么远。在我们走过“老木马”后,我们发现了一支名叫 “Tin Pan Blues”的乐队。乐队由四位朝气蓬勃的本地年轻人组成,他们的音乐活力四射、动听悦耳,行人们都不由驻足聆听。看着他们的表演,听者他们的乐曲,是莫 大的乐趣。
我们的音乐不是老古董!
Tin Pan Blues乐队具有美国传统音乐的曲风。他们深深植根于传统爵士乐,并在此基础上注入新的元素。他们说:“我们的音乐不是博物馆橱窗里的老古董,而是极具 生命力的艺术形式,我们通过不断的演奏来充实和丰富他们。”他们的音乐诙谐明快,并带有一丝淡淡的哀愁。让人们情不自禁地手舞足蹈,并感到由衷的喜悦。该 乐队吸取了Louis Armstrong, Bessie Smith, Jelly Roll Morton, George Lewis, Fats Waller, Irving Berlin, and Hoagy Carmichael等诸多音乐家的创作灵感,并建立了乐队自己的曲风,他们乐曲的节奏比起纽约的其它乐队要慢很多,他们是在放慢脚步,挖掘一瞬间的情 感。
一年150场演出
Tin Pan Blues是一支专业的四人乐队,一年的表演场次多达150余场。他们主要在中央公园表演,如果天气条件允许,他们一周会表演六次,完全是专业乐队的水 准。他们说:“高频度的演出,让我们具有其它乐队不能具备的素质。作曲时,大家对于歌曲形式以及编排方式,有了心灵感应式的相互理解。”
如果您看见他们肆无忌惮地放声大笑,那是因为他们对乐曲有了独到的整合。
个人资料 Jesse为Tin Pan 乐队度身创作了许多乐曲。他将曲调交给乐队成员,成员们再考虑该乐曲是否合适。乐曲的主题各有不同,但是他的脑中总是萦绕着伤怀失恋的歌曲。他们早期的音 乐中,有些是纯器乐,而有些歌词显得有些老掉牙,或跟不上当今的文化。因此,他要重新进行填词。 在这个阳光明媚的周日早上,我们所听到这首乐曲叫“Gambler's Blues”,这其实源自一首名为"Hear me Talkin"的老歌。 Jesse的歌词内容: "Roll me slowly like loaded dice. Spin me round easy. It feels so nice. Lyin'. Cheatin'. Layin' in the sun all day. Hear me talkin' You gambled your life away. Round and round and round she goes. Where she stops well her man don't even know. Lyin'. Cheatin' Stretched out by the pool all day. Hear me talkin' You gambled your life away. Roll me slowly like loaded dice. You take tour chances when you take a wife. Lyin'. Cheatin'. Layin' in the bed all day. You choose and you loose. That's called the Gambler's Blues 邂逅Tin Pan乐队是一次充满激情和愉悦的音乐体验,让人印象最深的,还是他们真实的现场音乐。如果您来到纽约,您可以到中央公园聆听他们的演出。悠闲地坐下,品味他们的音乐精神。也可以买两盘CD回家聆听,15美元的售价绝对超值。 敬请登录Tin Pan Blues乐队网站,了解更多乐队详情。 |
2021-01-07
纽约城的经典格言:“如果你在纽约无法成功,那在其它地方也会一事无成。”这里是民族的大熔炉,我们满怀希...
2021-01-07
即使在阴雨连绵的日子,伦敦还是像往常一样繁忙。但是,阴霾让街头艺术家们纷纷隐身。不过,如果知道他们经...
2021-01-07
来到佛罗伦萨后,我们直奔大教堂附近,继续我们的“寻访街头艺术家之旅”。大教堂周围是街头艺人的聚集地。...